「私は本を読むのが好きです」って何というのだろう?|「中学校で勉強する文法で英会話ができる」

こんにちは。いつもお読みいただき、誠にありがとうございます。

今回も中学校で習う文法で「英語が話せるようになるために」について

お話をさせて頂きます。

今回のテーマは「私は本を読むのが好きです」って何というのだろう?です。

これは、結構、間違えやすいかもしれません。

本題に入る前の前段として、

「私はオレンジよりリンゴの方が好きです」

と言いたいとすると、

あなたなら、何と言いますか。

「~より・・・が好き」

という言い方は

何の文法を使えばいいのでしょうか。

そうですね。

「比較」です。

「比較」には

「比較級」

「最上級」

「同等比較」

と3種類ありますが、

今回は、どれを使いますか。

これも中学2年生レベルです。

思い出しましたか。

そうですね。

「比較級」です。

そうすると、

「私はオレンジよりリンゴが好き」

というのはどのように言いますか。

「I like an apple more than an orange.」

としましたか。

これだと2つ文法ミスがあります。

一つ目、

「more」

は使いません。

なんとなく、

「いいたくなる」気持ちも分かりますが、

ここは、

「more」ではなく、

「better」を使うのです。

つまり、

「I like an apple better than an orange.」

とやってしまいがちです。

しかし、この文には、

もう一つ、文法ミスがあります。

あなたはそれが何だか分かりますか。

それは、

「an apple」「an orange」なのです。

「I like an apple better than an orange.」

を日本語にすると、

「私は一個のオレンジよりも一個のリンゴが好きです」

となってしまいます。

ですので、それぞれ「複数形」に変えて、

「I like apples better than oranges.」

として下さい。

では、次の問題です。

「私は本を読むのが好きです」

を英文にしてみて下さい。

前段があったので、

あなたは既にお分かりだと思いますが、

「I like reading a book.」

ではありませんよ!

「これでは、私は1冊の本を読むのが好きです」

となってしまいます。

読書好きの人はいろいろな本を読むと思いますので、

「本全般」という意味でも

「I like reading books.」

として下さいね。

この間違いは結構、よく見聞きしますので、

気をつけましょうね。

是非とも覚えておいてください!!

今回の英文も中学校で習う文法ですよね。

難しい単語はありませんでした。

いかがでしたでしょうか。

今日はここまでです。

また会いましょう。

___________________________________

■編集後記

最後までお読みいただき、ありがとうございました。

最近、職場で使っているモニターの調子が悪くなってきました。

昨日は、途中からパソコンの画面が真っ暗になってしまいました。

27型の大きいモニターで、「EIZO」ブランドのものです。

買ってから4年くらい経つのですが、壊れるというイメージがありませんでした。

今年は、職場のパソコン周りが壊れてばかりで出費がかさみました。

もうこれ以上壊れてほしいくないですね。


____________________________

ご感想・ご意見は、お気軽にくださいね♪

では、またお会いしましょう!!            (victorygakuin)

____________________________________________________________________

中学校で習った英文法で英会話はできます。

ご興味のある方はご登録下さい。(無料)

中学校英文法で英会話ができる!
お名前(姓)
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール

__________________________________

綾瀬・亀有・堀切・お花茶屋で英会話コースや塾をお探しの方は

http://www.victory-g-juku.jp

をチェックしてみてください。

_________________________________

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする